Text «From the History of Football» (text in English with Passive voice)

Текст на английском языке «From the History of Football» одновременно познавательный и обучающий. Информация из текста несомненно покажется занимательной любителям футбола, а изучающие английский язык смогут лишний раз потренироваться в переводе предложений в пассивном залоге (Passive Voice). Эти предложения выделены в тексте жирным шрифтом.

Пассивный залог с модальными глаголами (уровень 2)

На самом деле понять, как строится пассивный залог с модальными глаголами не так уж сложно. Но для начала надо изучить тему «Passive Voice (в простых временах)». 

Теперь давайте вспомним, как строится пассивный залог в будущем времени (Future Simple). Если посмотреть на схему ниже, то это будет так. Теперь заменим глагол will на модальный глагол. Вы можете повторить Модальные глаголы в английском языке.

Пассивный залог с модальными глаголами

Passive Voice. Упражнения для начинающих (уровень 1)

Passive Voice Упражнения для начинающихДля начинающих предлагаю закрепить тему  Passive Voice (в простых временах) и выполнить 10 упражнений для начинающих. Изучить тему «Passive Voice (пассивный залог в английском языке)»

Для начала проверьте себя и переведите на английский язык предложение.

Грибы обычно собирают в лесу.

View Results

Загрузка ... Загрузка ...

Passive Voice (пассивный залог в английском языке)

Наконец-то, добрались мы до самой важной и, как показывает практика, самой сложной конструкции в английском языке и называется она — пассивный залог (The Passive Voice).

Другое название пассивного залога — страдательный залог.

Итак, попробую дать понятный ответ на три основные вопроса:

  1. что такое Passive Voice или пассивный залог в английском языке;
  2. как изменяется предложение в Passive Voice по временам;
  3. когда надо употреблять конструкцию Passive Voice в предложении;
  4. а также рассмотрим примеры предложений в активном и пассивном залоге.

Complex Subject или сложное подлежащее в английском языке. Теория и упражнения

Конструкция Complex Subject — считается одной из продвинутых конструкций и, если вы ее знаете и используете в своей речи, это уже говорит о вашем хорошем знании английского языка. Вот пример предложения с такой конструкцией — Complex Subject. Какой перевод вы выберите?

He is said to know all about the case.

View Results

Загрузка ... Загрузка ...

Но, неважно, ответили ли вы правильно или нет, повторить эту конструкцию все же следует. Этим мы и займемся сейчас.

Конструкция Be going to. Упражнения (уровень 2)

Конструкция be going to — собираться относится к основным конструкциям английского языка и о ней уже шла речь ранее (Устойчивые конструкции с глаголом BE). Эта конструкция употребляется довольно часто и при этом не всегда переводится, как собираться что-то делать, а иногда просто будущим временем.

Устойчивые конструкции с глаголом BE (для начинающих)

В этом уроке вы познакомитесь с конструкциями с глаголом BE, а также сможете выполнить несколько несложных упражнений для начинающих.

  1. Конструкция «местонахождения» — There IS/ ARE 
  2. Конструкция «собираться«  — BE going to
  3. Конструкция «составное именное сказуемое» — BE + прилагательное

There is & There are. Упражнения (базовый уровень)

Упражнения на конструкцию there is /there are помогут вам научиться правильно использовать конструкцию местонахождения в утвердительных, отрицательных и вопросительных предложениях. Данные упражнения предназначены для начинающих и даются по мере возрастания уровня сложности.
there is there are упражнения

Preferences (или конструкции предпочтения в английском языке)

Как сказать по-английски о том, что нравится или, наоборот, не нравится делать? Для этого существуют глаголы, которые называются глаголами предпочтения. Они делятся на три группы:

Группа первая — глаголы, которые выражают положительное отношение к действию:

  • like — нравиться
  • love — любить
  • enjoy  — получать удовольствие
  • prefer — предпочитать

Конструкция предпочтения I would rather VS I would prefer

Мы используем конструкции предпочтения, когда говорим, что мы хотели бы сделать в конкретной ситуации. В этом уроке мы рассмотрим 2 конструкции предпочтения would rather и would prefer, которые можно перепутать, так как у них почти одинаковый перевод. Этого делать не следует, так как после would prefer инфинитив употребляется с частицей to.

  1. I would rather do = I’d rather do — Я лучше бы …
  2. I would prefer to do = I’d prefer to do — Я бы предпочел …
Запомните: I would rather = I would prefer = I would like